[Trans] 130323 Tohoshinki v interview pre Cool


slider_839cb89dae86da3430665415d7600683

[Objavujte svoje pravé ja uprostred preplneného rozvrhu]

Štúdio plné novej technológie blízko Gangnam, Soul.

Yunhovo a Changminovo fotenie sa konalo za mimoriadne chladného dňa, kedy vonku bolo aj mínus 17°C.

Napriek ich extrémne hustému rozvrhu sa ani jeden nesťažuje a nenarieka počas dlhých záberov a fotenia – proste to, čo robia, robia s radosťou.

Mohli sme cítiť tento typ šarmu a zároveň aj profesionalizmus umelcov reprezentujúcich Áziu. Keďže to bola ojedinelá príležitosť, rozhodla som sa pýtať jednoduché otázky z mužského hľadiska.

Oni dvaja ako praví muži – čo sa v nich skrýva?

19

O: Ako prvé by som sa chcela spýtať, čo robíte, aby ste sa udržiavali v tak dobrej kondícii? Máte nejaké špeciálne tréningy, alebo prísnu diétu?

YH: Vlastne, v poslednom čase nemávam žiaden špeciálny tréning. Ak aj áno, je to veľmi zriedkavé (smiech). V týchto dňoch akosi neviem nájsť na to čas. Boli časy, keď som cvičil, ale teraz naozaj moc nie.

130323cooltrans05_zps0c613420

O: A čo diéta? Dávate si pozor nejesť príliš veľa cukrov alebo karbohydrátov, či niečo podobné?

YH: Keďže rád jem, nerobím pre to nič zvláštne (smiech). Zvyčajne jem hocičo – napríklad, pokiaľ sa jedná o japonské jedlo, chutí mi motsu nabe (smiech) a tiež mám rád shabu shabu, tebasaki, hitsumabushi…(smiech). Naozaj mám veľmi rád hitsumabushi, pretože je to absolútne lahodné. Japonské jedlá sú zvyčajne zdravé, takže skutočne jem čokoľvek. Dokonca aj sladkosti si dávam, keď mám chuť. Napriek tomu, že sa nejedná o špeciálny tréning, veľa tancujeme a to, myslím, prirodzene udržiava naše telá v dobrom stave.

O: Znamená to, že skúšate každý deň?

YH: Nie každý, ale špeciálne pred turné sa koncentrujeme a cvičíme VEĽA – vtedy sme naozaj fit (smiech). Trochu schudneme a naše svaly sa spevnia.

O: Počas dnešného fotenia ste mali oblečené značky z Paríža – a veľkosti boli perfektné. Tak si myslím, že pre vás môže byť obtiažne nájsť niečo vhodné spomedzi japonských značiek?

YH: Myslím, že to je v každom prípade iné. Alebo to skôr záleží od veľkosti. Ale ja osobne mám rád európske značky, keďže sedia prirodzene a majú dizajn sústredený na jeden bod. V súčasnosti som viac na klasické dizajny.

O: Klasickými myslíš ako čierny oblek, ktorý si dnes nosil?

YH: Áno, páčia sa mi klasické, ale s nádychom modernosti. Takže čierny oblek z dneška je ideálny. Tiež z toho môžete cítiť mužnosť.

130323-cool-trans-3


O: Chodievate nakupovať v Kórei a Japonsku, aby ste našli oblečenie, ktoré hľadáte?

CM: V týchto dňoch to je nemožné. (smiech)

O: Ale chceli by ste?

CM: V januári sme kvôli práci boli v Hongkongu. Vtedy majú zľavy, však? Takže som naozaj chcel ísť, ale nenašiel sa čas…

O: Nielen oblečenie, ale je niečo, čo by ste naozaj chceli?

CM: Nie je to niečo, do čoho som teraz zbláznený, ale začínam sa zaujímať o autá. A keďže som sa začal učiť hrať na gitare, chcel by som aj tú. Ale čo naozaj chcem a vyhľadávam, je lego.

O: To som naozaj nečakala. (smiech)

CM: Niečo som si nakúpil a potom som zistil, že existujú limitované edície či produkty, ktoré sa už nepredávajú… Objavil som tak veľa vecí (smiech). Naozaj sa mi to začína veľmi páčiť a je to vlastne aj celkom drahé.

O: Zbieraš ojedinelé výrobky?

CM: Napríklad Star Wars série. Pôvodne stáli v Kórei okolo 100 000-200 000 Wonov (okolo 70-140 €; 1 793-3 586 CZK), ale teraz to je okolo 2 až 5 miliónov Wonov (asi 1 393-3 483 €; 35 859-89 647 CZK).
Myslím, že muži majú tendenciu sa nechať zlákať takými vecami.

130323cooltrans04_zpsbd56a7da


O: A čo vy, Yunho?

YH: Rád zbieram topánky a okuliare.

O: Okuliare?

YH: Myslím, že v tom vyzerám intelektuálnejšie (smiech). Tiež si chcem vytvoriť svoje rôzne podoby (smiech). Chcem okuliare bez rámu, iba so sklami. Momentálne sa mi tiež páčia hodinky. Myslím, že muži by mali mať hodinky.

O: Je veľa druhov hodiniek. Máte na mysli nejaké luxusné?

YH: Nie, vlastne skôr hľadám vojenský typ, ktoré môžem nosiť každý deň, než luxusné.

O: Myslím, že muži radi niečo zbierajú – ste ten typ a rád sa pozeráte na vaše veľké zbierky?

YH: Áno, to robievam často (smiech). Čo sa týka mojich okuliarov, mám asi tri rady podľa použitia a tie, ktoré nosím najčastejšie, sú vpredu.

130323-cool-trans-2

O: A čo lego? Je zábava skladať to, alebo sa rád pozeráte na hotové dielo?

CM: V týchto dňoch to je jedno z mojich najväčších potešení (smiech). Rád ho staviam, ale tiež je pekné sa pozerať na už dokončené kúsky. Myslím, že mať taký druh niečoho nevinného, je dôležité v každom veku. Môžu byť ľudia, ktorí celú túto vec s legom nepochopia, ale to je v poriadku (smiech).

O: Je dobré mať možnosť získať, čo chcete – ale byť takto zaneprázdnení, ako sa zbavujete stresu?

YH: Mám rád cestovanie, takže to robím často. Ak je trochu času ísť niekam, chodievam v zime snowboardovať. Ale zvyčajne proste hrám bowling.

O: Chodievate snowboardovať niekde blízko?

YH: Obvykle chodím na miesta, ktoré nie sú od Soulu ďalej ako 2 hodiny. Idem na jeden deň a po ceste späť si niečo dobré zajem. Ak nemám čas, zvolím si bowling.

O: Aké je vaše skóre v bowlingu?

YH: Posledné najvyššie bolo 171. Ale moje vôbec najvyššie je okolo 235.

O: To je vynikajúce skóre. Takže máte aj vlastné topánky a guľu?

YH: Mal som, ale už nie. To je aj dôvod, prečo moje body už nevzrastajú (smiech).

130323cooltrans02_zps5ba76e7f

O: Či už je to bowling alebo výlety, radi sa zabávate s priateľmi?

YH: Áno. Chodievame do Busanu, ale niekedy hodíme šípkami a vyberieme si miesto, kam pôjdeme. Inokedy hráme kameň, papier, nožnice a osoba, ktorá vyhrá, vyberá cieľ.

O: Changmin, je skladanie lega takisto spôsob, ako uľaviť stresu? (smiech)

CM: Áno, to tiež. Ale rád sa prechádzam alebo idem jazdiť. Rovnako si rád niečo vypijem.

O: Čo pijete najčastejšie?

CM: Chutí mi kórejské soju, ale pivo mám najradšej.

O: Ak pijete veľa piva, môžete si udržať kondičku? 

CM: Ak vypijem priveľa, idem si von zabehať, aby som spálil tie kalórie. (smiech)

130323-cool-trans-1

O: Toto môže byť obsiahla otázka, ale aká je vaša predstava ideálneho muža? Máte nejaký konkrétny obraz?

YH: Obdivujem ľudí, ktorí robia nejakú vec dlhú dobu svojím vlastným štýlom – nehľadiac na pohlavie. Myslím, že je to naozaj super, keď majú odhodlanú myseľ a nasledujú svoje srdce a štýl. Myslím, že je úžasné, ako majú svoj vlastný spôsob, nech hovoria ľudia čokoľvek. Človek, ktorého ja z hĺbky duše obdivujem, je Michael Jackson. Bol v tomto odvetví mnoho rokov a stále na vrchole. Samozrejme jeho tanec bol úžasný a tiež sa mi páčili videoklipy, ktoré boli naozaj unikátne. Ostával sám sebou.
Byť zodpovedný za to, čo musíš urobiť – už len robiť to, je úžasné.

CM: Myslím, že Tadanobu Asano je “cool“ chlapík. Natáčal som s ním raz film a cítil som z neho jeho vlastný šarm. Zdá sa byť tichý a citlivý. Nenarobí veľa kriku – ale už len svojou prítomnosťou vyžaruje veľkú silu. Myslím, že je to super, keď pôsobí tak uvoľnene. Zapôsobilo to na mňa ako na muža.

O: A čo sa týka žien? Máte ideálny typ?

YH: Uprednostňujem ľudí, ktorí sú veselí a srdeční (smiech). Zdá sa mi, akoby sa s pribúdajúcimi rokmi zmenil aj môj typ. Myslím, že preferujem ženy, ktoré rozumejú mojej osobnosti.

O: Znamená to, že máte radšej staršie ženy?

YH: Nie je to o veku. Mám rád ľudí, ktorý sa starajú o druhých. Tiež ľudí, ktorí to čo robia, robia zodpovedne a vždy sa snažia zo všetkých síl. Myslím, že ľudia, ktorí môžu robiť čo potrebujú, rozumejú druhým tiež. Myslím, že ak sú ľudia spokojní sami so sebou, vedia byť ohľaduplní aj k ostatným. Toto sú pre mňa dôležité veci.

CM: Pre mňa…hmm…Viem, že vzťahy by sa nemali brať na ľahkú váhu, ale myslím, že to začne byť ťažké, ak je to vždy iba vážne. Myslím, že môj ideálny typ vzťahu je ako priateľstvo – pohádame sa, porozumieme si a vrátime sa znovu k sebe. Tiež je to ľahšie, ak máte podobné záľuby. Napríklad ak športujete spoločne, varíte spoločne a jete spoločne. Neočakávam od nej, aby niečo pre mňa robila – ideálne je, ak sa budeme navzájom podporovať.

130323cooltrans03_zps3220c678

O: Je to zaujímavé, pretože vidím, že vy dvaja ste naozaj rozdielni pri odpovediach na tieto otázky. 

YH: Áno, ja si myslím, že to je dobré, ak sa líšime. Ak sa naše farby skombinujú, vytvoríme novú farbu.

O: Nemusí to byť nič konkrétne, ale máte nejakú víziu, čo bude za 3-5 rokov neskôr?

YH: Naozaj by som už chcel mať tridsať, pretože si myslím, že život muža začína práve v tomto veku. Samozrejme, budeme aktívni ako Tohoshinki, ale osobne dúfam aj v možnosť cestovať po mnohých krajinách. Prirodzene kvôli práci, ale v osobnom živote verím, že budem uvoľnenejší a budem môcť cestovať.

O: Áno, už ste spomínali, že máte rád cestovanie.

YH: Áno, rád by som cítil rozličnú kultúru týchto krajín a priniesol to späť pre Tohoshinki. Changmin a ja už máme rozdielne osobnosti, ale ak obaja toho absorbujeme viac, myslím, že môžeme predviesť niečo ešte väčšie.

O: Kam by ste radi išli? Do krajiny, kde ste ešte neboli?

YH: Rád by som navštívil Egypt, Grécko a Severný pól (smiech). Chcel by som spoznávať niečo klasické, čo má dlhú históriu. Som toho názoru, že môžete vytvoriť niečo nové, iba ak sa pozriete na veci, ktoré majú minulosť.

changmin42

O: A čo Changmin? Nejaké sny do budúcnosti?

CM: Chcem sledovať finále Ligy Majstrov priamo na štadióne. (smiech)

O: Futbal? Teraz to nemôžete urobiť?

CM: Práve teraz je prakticky nemožné vyhradiť si na to čas, takže dúfam, že po tridsiatke budeme mať viac voľného času v rozvrhu a budeme si môcť užiť sledovanie športu.

O: Takže rád pozeráte šport?

CM: Áno, v Japonsku nesledujete baseball počas pitia piva? Chcel by som si užiť futbal a jesť pritom vyprážané kurča. Ale to bude zrejme aj za tri roky stále zložité. (smiech)

130323-cool-trans

Zdroj: tvfxqfever.com
Do angličtiny preložil/a: @yhcm0218
Pre DBSKCZ preložila: @voldeminnie29

Advertisements